"БТК-ФЕСТ" 2019
Начался шестой Бтк-Фест!
Первый
спектакль фестиваля - "История
одного чуда" от "Творческого объединения 9" из Москвы. О
рождении Иисуса Христа рассказывают глиняные чашки, кувшины и горшочки.
Пёрышко, летающее по планшету от лёгкого дуновения - это ангел, принесший
благую весть, горящие свечи - как живые души, которые греют и освещают
маленький мир.
Реплики
повторяются снова и снова, так что их смысл улетучивается, стирается, но,
может, для того, чтобы дать дорогу новым смыслам? Нужно довести их до последней
стадии абсурда, умертвить, чтобы родить заново.
Первый
спектакль фестиваля - "История
одного чуда" от "Творческого объединения 9" из Москвы. О
рождении Иисуса Христа рассказывают глиняные чашки, кувшины и горшочки.
Пёрышко, летающее по планшету от лёгкого дуновения - это ангел, принесший
благую весть, горящие свечи - как живые души, которые греют и освещают
маленький мир.
Эффект
того, что великая история творится здесь и сейчас, в крохотном пространстве,
возникает, благодаря живым звукам - журчанию арфы, колокольчиков, гудению ветра
в пустой бутылке, а также благодаря постоянному диалогу актёров со зрителями:
дети придумывают имя ослику (на этот раз его зовут Иван), отдают ботинок, чтобы
тот сыграл роль одного из волхвов, пишут свои имена на столе, принимая участие
в переписи населения.
В рамках
концепции фестиваля, актёры спектакля "История одного чуда" легко,
по-детски наивно, играют в евангельский сюжет, который то движется по знакомой
всем фабуле, то вдруг оборачивается забавой, в которой дозволены ирония и
безграничный полет детской фантазии, способной оживить самые привычные и
общеизвестные классические тексты.
Бумажная
инсталляция театра "Between two
hands" "Paperwork" (Нидерланды) - лабиринт внутри черной
комнаты-коробки с множеством объектов внимания, которые надо удержать, чтобы не
упустить подробности: в одном конце комнаты актриса держит в руках огромный
крафтовый конверт, в то время как в другой стороне вторая актриса
переворачивает страницы картонных папок, раскрывая объёмные картинки: серые
кирпичные строения, чайник с чашкой, человечек, сидящий на стуле. А еще
важно разглядеть, что одновременно с этим где-то позади на стене начинают
двигаться вперед стрелки на бумажном, разумеется, циферблате.
Вот и
понеслась, завертелась бумажная жизнь! Черно-бело-серый безликий стерильный
механистический мир повторяющихся движений.
Нам озвучили два правила: первое - ничего не трогать. Мы ходим от стола к столу, как в музее, разглядывая бумажные экспонаты: телефон, печатную машинку, карандаши, уходящие под потолок лесенки, по которым карабкаются человечки; кто сорвался и упал - оказался в мусорной корзине. Многомерность выбранной авторами фактуры создаёт слои смыслов: бюрократическая круговерть, загоняющая жизнь в тупик, и хрупкость, ломкость человеческого существа.
Нам озвучили два правила: первое - ничего не трогать. Мы ходим от стола к столу, как в музее, разглядывая бумажные экспонаты: телефон, печатную машинку, карандаши, уходящие под потолок лесенки, по которым карабкаются человечки; кто сорвался и упал - оказался в мусорной корзине. Многомерность выбранной авторами фактуры создаёт слои смыслов: бюрократическая круговерть, загоняющая жизнь в тупик, и хрупкость, ломкость человеческого существа.
Ничто не
выражают лица двух актрис. Как винтики, как автоматы, они переворачивают
страницы, печатают на машинке, тщательно укладывают бумажки, или прячутся за
плоские белые фигуры, которые настойчиво и упрямо идут прямо на тебя: пустые
лица без глаз не видят, кто стоит у них на пути.
Бумажное
время совершило оборот и все начинается заново. Не новый день, а лишь
очередной, и снова - море бумаг. Если не мы - их, то они сомнут нас, и жизнь,
вместо того, чтобы быть ярко иллюстрированной толстой книгой, превратится в
канцелярскую папку. Это то, что ужасало Кафку до безумия. У нас все-таки был
выход - и это второе озвученное условие: мы имели право покинуть комнату в
любой момент.
ПТИЦЫ ВОЛЬНЫЕ.
Режиссерская
мастерская Руслана Кудашова. Чехов, Чайки.
Великие, знаменитые строки, растащенные на цитаты - так ведь говорят? Но не обязательно брать аксиомы за основу, лучше прислушаться к голосу текста - к тому, как он звучит сейчас. Эхом разносятся по сцене голоса:
Великие, знаменитые строки, растащенные на цитаты - так ведь говорят? Но не обязательно брать аксиомы за основу, лучше прислушаться к голосу текста - к тому, как он звучит сейчас. Эхом разносятся по сцене голоса:
- Если тебе
понадобится моя жизнь, приди и возьми ее...
- Поменяй
мне повязку, мама...
-
...родства не помнящая и неизвестно для чего живущая на свете...
Реплики
повторяются снова и снова, так что их смысл улетучивается, стирается, но,
может, для того, чтобы дать дорогу новым смыслам? Нужно довести их до последней
стадии абсурда, умертвить, чтобы родить заново.
Ничего
святого у молодых! Как всегда, впрочем. Ни себя, ни классиков, ни театр не
воспринимают всерьез. Все им куколки-игрушки. Или нет? Или все не так, а
наоборот - это вполне серьёзный поиск своего языка, своих путей в лабиринтах
старых и новых театральных приёмов. Даже с рутинерами, которые во все времена
были и будут, надо найти общий язык и точки соприкосновения. И они ищут их. И
хочется тоже искать новый язык для описания этих поисков.
Простые
образы и натуральные фактуры - как примета стиля Кудашова и его учеников - это
есть: тени, луч света, дым, колосья пшеницы, ветки, плоские куклы в кукольном
домике, которые вырастают в огромных на экране-занавесе под прицелом камеры.
Чайки тут во множестве вариаций: фанерная (вот это правильный классический театр),
бумажная, чучело, сгорающее на наших глазах.
На сцене
создаётся мир мимолетный и ускользающий. Все ненадежно - лучи света, тени,
куклы, чайки и прочие персонажи из мира животных и людей. Море образов, море
интерпретаций. Молодые режиссёры - авторы этого мира, легко переходят от
страшного к смешному, стирая запреты и границы, но делая это со вкусом и
глубоким подходом к разбору текста.
Все уже
было играно-переиграно миллионы раз. А им, молодым, скоро отправляться в
свободное плаванье. Так брать или не брать классиков на пароход современности?
Вот они и думают. И, кажется, решают: надо брать! Ну так, только слегка
опустить их в воду разок-другой, чтоб взбодрились и освежились. Но вообще,
берут, за борт не выбрасывают.
Маленькая девочка Фрида.
Великая
художница, страстная революционерка, необыкновенная женщина - к такой Фриде
Кало мы привыкли. В спектакле Нади Мошкиной, художника Маши Кузнецовой, в
исполнении Наташи Сизовой - она стала беззащитной девочкой, наивной, но все
такой же стойкой и отважной.
Носки-кактусы растут у нее на столе, а любимая кисть, как травинка, торчит в уголке рта. Она упрямо пишет Viva, сражается с собственной деревянной ногой, надевая на нее разноцветные носочки. Красный цветок в волосах, золотые блёстки, платьица, куколки - раскрашенный скелетик. Она легко играет со смертью, настойчиво с детства преследующей её, грызёт попкорн, наблюдая на экране за чуждой ей жизнью взрослых, рассуждает о неравенстве бедных и богатых.
Носки-кактусы растут у нее на столе, а любимая кисть, как травинка, торчит в уголке рта. Она упрямо пишет Viva, сражается с собственной деревянной ногой, надевая на нее разноцветные носочки. Красный цветок в волосах, золотые блёстки, платьица, куколки - раскрашенный скелетик. Она легко играет со смертью, настойчиво с детства преследующей её, грызёт попкорн, наблюдая на экране за чуждой ей жизнью взрослых, рассуждает о неравенстве бедных и богатых.
Грустная
сказка о бедной, маленькой, брошенной девочке, которая не плачет, что бы с ней
не стряслось. Которая все-таки побеждает смерть, разбив ее большую черепушку
палкой. Фрида всегда остается Фридой: она живет, отчаянно танцуя и смеясь,
назло слишком серьёзной и суровой судьбе.
О "Тысячелистнике" Compagnie Areski,
Франция.
Еще один
бумажный театр на БТК-Фесте представил Лукаш Арески. Но это не кафкианское
пугающее пространство, а нечто противоположное - чудесный хрупкий и тонкий
фантазийный мир. Здесь бумага не та, о которую можно неприятно порезать палец,
не та, что полна канцелярщины, а лишь прекрасные чистые листы, на которых пишут
стихи и сказки.
В этом
спектакле-инсталляции-бродилке участники (не просто зрители), погружаясь в игру
света и теней, сами оживляют темноту, подсвечивая ее фонариками. И вот
возникают, как острова, бумажные композиции, повествующие о рождении человека,
разных этапах его жизни, о старости, смерти и новом рождении.
Осыпаются
листья с деревьев, прогуливаются пары по парку, играют дети, бегают кошки и
собаки - привычное течение жизни. Все эти черно-белые картинки замирают и
словно парят в воздухе - время остановилось. Движутся они, лишь благодаря нашим
фонарикам. Такова жизнь - мгновение, вырванное из мрака: возникнет - и тут же
пропадает.
Но вот
звенит колокольчик, и Лукаш приглашает нас посмотреть несколько бумажных
историй. В первой одинокий человечек в шляпе очень хочет завести подружку и, в конце
концов, вырезает ее себе из бумаги; в другой - тот же человечек спасается от
разьяренного медведя. Придуманные и исполненные актёром картинки-мультфильмы в
стиле стоп-моушн полны легкости и изобретательности: он просто перелистывает
снова и снова страницы разложенных на столе тонких планшетов, напоминающих
блокноты - и герои начинают жить.
Множество
посланий можно считать с этих бумажных историй, и одно из них: жизнь-сказка,
конечно, быстротечна и даже иллюзорна, но все-таки красива.
БЫТЬ КУКОЛЬНИКОМ.
О спектакле
"Быть Дон Кихотом" Teatro Matita (Словения).
Такая
история творится на сцене. Двое - маленький с закрученными усами - вылитый
Санчо, и высокий, худой в золотых лосинах - явно Дон Кихот, творят, что хотят.
Сначала Санчо предлагает зрителям кофе, подробно рассказывая про разные сорта,
потом на вопрос Шефа о зрителях, описывает их, выясняя, кто пришел, есть ли в
зале Маша, Дарья, Лиза и другие. И вот Шеф (тот, что в лосинах) встаёт с
места, церемонно оглядывает зрителей, подходит близко, осторожно осматривает
ботинок, телефон - их вещи. Нужно ведь разобраться, с кем приходится иметь
дело.
Но это
присказка, сказка же про самого великого персонажа мировой литературы, про
бессмертного Дона ещё впереди. А пока... Санчо включает касету, играет шарманочка
и из-за картонной настольной ширмы появляются двое - куклы на пальцах:
обезьянка и предсказательница, которой можно задать любой вопрос. Зрители
задают - о смысле жизни, о смерти, об искусстве... Куколка бодро отвечает
нечленораздельными звуками, и только вопрос долго ли будет править Путин,
сбивает ее, бедную, с ног и лишает чувств. Оно и понятно.
Но это ещё
не главная история! А будет ли главная? Это же кукольники, стоит ли ожидать от
них чего-то серьёзного, высокохудожественного? Вряд ли. Санчо - в трениках, Дон
растрепанный, нелепый, долговязый. Два шута, дурачатся и больше ничего. Однако
смотрим дальше, пытаясь от хохота не свалиться со стульев и стирая слезы со
щек.
А далее
следует сказочка под названием Hungryman, про младенца - детскую бутылочку с
соской, который все никак не насытится: крошку-картошку он не желает, от блинов
отказывается, а все потому, что съесть он хочет... ТЕБЯ!
Итак.
Должна же, наконец, начаться история о Дон Кихоте. Ладно, я прошла бесплатно,
зрители-то купили билеты, на классику хотели, наверно, посмотреть. Ну все! Вот
и Дон - маленькая марионетка, нераскрашенная, голая куколка. Требует от Санчо
принести ему книги, ужин, Дульсинею... Что может среди хлама, лежащего на
столе, исполнить роль прекрасной Дульси? Конечно, черепушка! Она же будет и
Росинантом - верным конём Дона. Все логично. Вернее, все нелепость и фарс.
Актёры,
начав потасовку, просто отдают куклу Кихота зрительнице из первого ряда и как
будто забывают о ней. Санчо бьёт Дона по лицу и уходит, хлопнув дверью. Актер-Дон,
Шеф, произносит тираду о нерадивом и никчемном друге:
- Я сделал
все! Все придумал. Ты ничто без меня, просто студент. Не зря твой отец тебя
стыдится...
Так Шеф
остаётся на сцене один и рассказывает нам о том, что это его на самом деле
бросил отец, тоже кукольник, и все, что оставил он сыну - бумажного зайчика.
Зайчик вертолетиком летит из его рук на пол, как снежинка. Актёр говорит, что
шоу окончено.
- Чем я
занимаюсь! Посмотрите. Вот это моя жизнь: хлам, глупые вещицы, дурацкие куклы.
Зачем все это?
Далее
следует последняя глава - трагическая...
- У меня
есть для вас еще кое-что, одна особенная новая кукла, - продолжает Шеф свою
речь.
Он вынимает
из чёрной коробочки пистолет и играет с ним - изображает лошадку, которая
скачет мордой-дулом в одну сторону, потом - в другую, потом она скачет к голове
Шефа... Выстрел в темноте.
Но нет! Все
не может так закончиться. Санчо должен спасти своего бедного глупого хозяина. И
он спасает его! Это легко сделать: надо только отмотать время назад на
маленькой машине времени - на том самом касетном магнитофоне, лежащем на столе.
Театр
властен над временем и пространством, и вот вместо пистолета в руках у Шефа -
банан-пищалка, и он не падает на пол от выстрела, а лишь подпрыгивает от
неожиданности, а Санчо бросается и обнимает своего друга, повиснув на нем, как
ребенок. И тут мы тоже вытираем щеки, но уже не смеёмся. Шеф нехотно передаёт
марионетку своему ученику, смирившись с тем, что тот будет следующим Дон
Кихотом.
Спектакль-фарс
внезапно оборачивается важной рефлексией о профессии кукольника, об актерском
одиночестве, об учителе и ученике, да и классическая история о Доне и его
оруженосце все-таки случается: вот они едут, поют, и их голоса удаляются от
нас, а силуэты постепенно растворяются в темноте.
Такая
странная, чудаковатая сказка получилась.
Матиа
Сольце (Matija Solce) - тонкий, подвижный, как травинка, с невероятной мимикой,
с длинными пальцами музыканта и кукловода, хрипловатым глубоким голосом. Он
совсем не прячется за спину Дон Кихота, а сам предстаёт истинным
рыцарем-кукольником, хотя, вероятно, он посмеялся бы над таким слишком
высокопарным определением - настолько он легок и ироничен. Быть или не быть
кукольником? - спрашивает Матиа самого себя. И что значит - быть им? Это
значит, стать и Дон Кихотом - безумным героем, и Санчо Панса - преданным слугой
своих кукол.





Комментарии
Отправить комментарий